Điều khoản Dịch vụ
Cập nhật lần cuối: Ngày 13 tháng 4 năm 2026
Tài liệu này được dịch từ tiếng Nhật. Trong trường hợp có sự khác biệt giữa bản dịch này và bản gốc tiếng Nhật, bản tiếng Nhật sẽ được ưu tiên áp dụng.
1. Điều khoản này quy định các điều kiện sử dụng trang web cổng thông tin trường quốc tế, trường nội trú và trường mầm non "Schoozy" (Schoozy, URL: https://schoozy.com sau đây gọi là "Dịch vụ này") do 株式会社ELTエデュケーション (sau đây gọi là "Công ty chúng tôi") vận hành.
2. Tất cả các cá nhân sử dụng Dịch vụ này (sau đây gọi là "Người dùng") phải đồng ý với Điều khoản này trước khi sử dụng Dịch vụ. Việc sử dụng Dịch vụ này được coi là đã đồng ý với Điều khoản này.
3. Điều khoản này lấy bản tiếng Nhật làm văn bản chính thức. Ngay cả khi Điều khoản này được dịch sang ngôn ngữ khác, phiên bản tiếng Nhật sẽ được ưu tiên, và trong trường hợp có mâu thuẫn hoặc sự khác biệt giữa phiên bản dịch và phiên bản tiếng Nhật, nội dung phiên bản tiếng Nhật sẽ được áp dụng.
4. Các quy định riêng, hướng dẫn, chính sách (bao gồm nhưng không giới hạn ở Chính sách Bảo mật, Chính sách Cookie, Hướng dẫn Cộng đồng, v.v.) được Công ty chúng tôi đăng tải trên Dịch vụ này cấu thành một phần của Điều khoản này.
Các thuật ngữ sử dụng trong Điều khoản này được định nghĩa như sau.
1. Công ty chúng tôi có thể thay đổi Điều khoản này mà không cần sự đồng ý riêng của từng Người dùng trong các trường hợp sau đây.
2. Khi thay đổi Điều khoản này theo khoản trên, Công ty chúng tôi sẽ thông báo cho Người dùng về việc thay đổi Điều khoản, nội dung Điều khoản sau thay đổi và ngày có hiệu lực trong thời gian hợp lý trước ngày có hiệu lực, thông qua việc hiển thị trên Dịch vụ này hoặc phương thức khác mà Công ty chúng tôi cho là phù hợp.
3. Bất kể các quy định tại hai khoản trên, đối với việc thay đổi Điều khoản mà pháp luật yêu cầu phải có sự đồng ý của Người dùng, Công ty chúng tôi sẽ xin sự đồng ý của Người dùng bằng phương thức mà Công ty chúng tôi cho là phù hợp.
1. Để sử dụng một số chức năng của Dịch vụ này (đăng đánh giá, đánh dấu yêu thích, kết nối đại lý, v.v.), cần phải đăng ký người dùng theo phương thức quy định của Công ty chúng tôi.
2. Người nộp đơn đăng ký phải cung cấp thông tin chính xác, đúng sự thật và mới nhất cho Công ty chúng tôi khi đăng ký.
3. Việc đăng ký sử dụng Dịch vụ này chỉ dành cho người từ 16 tuổi trở lên. Người từ 16 đến dưới 18 tuổi khi đăng ký phải có sự đồng ý của người đại diện theo pháp luật và phải cung cấp địa chỉ email của người đại diện theo pháp luật cho Công ty chúng tôi tại thời điểm đăng ký. Công ty chúng tôi sẽ gửi thông báo xác nhận đến địa chỉ email được cung cấp để xác nhận sự đồng ý của người đại diện theo pháp luật. Công ty chúng tôi có thể thực hiện xác minh tuổi tại thời điểm đăng ký.
4. Công ty chúng tôi có thể không chấp thuận đơn đăng ký trong các trường hợp sau đây và không có nghĩa vụ tiết lộ lý do.
5. Người dùng đã đăng ký phải nhanh chóng thực hiện thủ tục thay đổi theo phương thức quy định của Công ty chúng tôi khi thông tin đăng ký có thay đổi.
1. Người dùng đã đăng ký có trách nhiệm quản lý và bảo quản thông tin tài khoản của Dịch vụ này một cách phù hợp, không được cho bên thứ ba sử dụng hoặc cho mượn, chuyển nhượng, đổi tên, mua bán.
2. Người dùng đã đăng ký chịu trách nhiệm về các thiệt hại phát sinh do quản lý thông tin tài khoản không đầy đủ, sai sót trong sử dụng, hoặc việc sử dụng bởi bên thứ ba, và Công ty chúng tôi không chịu bất kỳ trách nhiệm nào, trừ trường hợp Công ty chúng tôi có hành vi cố ý hoặc sơ suất nghiêm trọng.
3. Khi phát hiện thông tin tài khoản bị đánh cắp hoặc bị bên thứ ba sử dụng, Người dùng đã đăng ký phải thông báo ngay cho Công ty chúng tôi và tuân theo hướng dẫn của Công ty.
1. Dịch vụ này cung cấp các chức năng sau đây. Tuy nhiên, chi tiết và phạm vi cung cấp chức năng có thể được Công ty chúng tôi thay đổi tùy thời điểm.
2. Thông tin trường được cung cấp trên Dịch vụ này do Công ty chúng tôi thu thập và sắp xếp một cách độc lập, và có thể khác với thông tin chính thức do từng cơ sở giáo dục cung cấp. Để có thông tin mới nhất và chính xác, vui lòng liên hệ trực tiếp với từng cơ sở giáo dục.
3. Dịch vụ này không đảm bảo việc nhập học vào bất kỳ cơ sở giáo dục nào, cũng không giới thiệu bất kỳ cơ sở giáo dục cụ thể nào.
4. Khi thông tin về trường của mình trên Dịch vụ này có sai sót, Trường được đăng có thể nộp đơn yêu cầu sửa đổi thông tin theo phương thức quy định của Công ty chúng tôi. Công ty chúng tôi sẽ xác nhận nội dung yêu cầu và nỗ lực phản hồi trong thời gian hợp lý.
5. Khi hiển thị xếp hạng hoặc điểm số của trường trên Dịch vụ này, tiêu chí tính toán (các hạng mục đánh giá sử dụng, trọng số, v.v.) sẽ được công khai trên Dịch vụ. Nếu tình trạng đăng ký trả phí ảnh hưởng đến xếp hạng, điều này sẽ được ghi rõ.
1. Các chức năng xem cơ bản của Dịch vụ này được sử dụng miễn phí.
2. Phí sử dụng, phương thức thanh toán, thời hạn thanh toán, v.v. của Dịch vụ trả phí sẽ được quy định riêng trên Dịch vụ này.
3. Trong trường hợp Người dùng đã đăng ký chậm thanh toán phí sử dụng Dịch vụ trả phí, Người dùng phải thanh toán cho Công ty chúng tôi tiền phạt chậm thanh toán với tỷ lệ 14,6% mỗi năm.
4. Công ty chúng tôi có thể thay đổi phí sử dụng Dịch vụ trả phí. Trong trường hợp thay đổi phí, Công ty chúng tôi sẽ thông báo trên Dịch vụ này trước ngày thay đổi có hiệu lực ít nhất 30 ngày.
Người dùng không được thực hiện các hành vi sau đây hoặc các hành vi mà Công ty chúng tôi xét thấy hợp lý rằng thuộc các trường hợp sau khi sử dụng Dịch vụ này.
1. Việc đăng đánh giá chỉ giới hạn cho những người thuộc một trong các trường hợp sau đây. Công ty chúng tôi có thể yêu cầu Người dùng đã đăng ký cung cấp tài liệu chứng minh tư cách để xác minh tư cách đăng bài.
2. Khi học sinh đang theo học từ 16 đến dưới 18 tuổi đăng đánh giá, các thủ tục sau đây được áp dụng.
3. Đối với đánh giá do học sinh đang theo học đăng, thông tin cho thấy người đăng là học sinh đang theo học (khối lớp, năm đăng, v.v.) sẽ không được hiển thị trừ khi có sự đồng ý của người đó. Công ty chúng tôi sử dụng phương thức hiển thị tăng cường ẩn danh hơn so với đánh giá thông thường để giảm thiểu rủi ro bị xác định danh tính trong trường.
4. Ngay cả khi Trường được đăng yêu cầu xác minh danh tính người đăng là học sinh đang theo học, Công ty chúng tôi không tiết lộ thông tin nhận dạng người đăng cho Trường được đăng, trừ trường hợp theo quy định pháp luật hoặc lệnh tòa án.
5. Người dùng đã đăng ký cam đoan và bảo đảm rằng Nội dung đăng tải không thuộc bất kỳ trường hợp nào sau đây.
6. Bản quyền đối với Nội dung đăng tải thuộc về Người dùng đã đăng ký đã thực hiện bài đăng đó. Tuy nhiên, Người dùng đã đăng ký cấp cho Công ty chúng tôi giấy phép miễn phí, không độc quyền, có thể cấp phép phụ và chuyển nhượng, không giới hạn khu vực và thời hạn (bao gồm sao chép, chuyển thể, truyền tải công cộng, dịch thuật) để sử dụng Nội dung đăng tải cho mục đích cung cấp, cải thiện và quảng cáo Dịch vụ này. Đối với giấy phép về Nội dung đăng tải của Người dùng đã đăng ký từ 16 đến dưới 18 tuổi, sự phê duyệt của người đại diện theo pháp luật theo Khoản 2 được coi là sự đồng ý của người đại diện theo pháp luật.
7. Người dùng đã đăng ký sẽ không thực hiện quyền nhân thân đối với Nội dung đăng tải đối với Công ty chúng tôi và những người được Công ty chúng tôi cấp phép.
8. Khi Công ty chúng tôi xét thấy Nội dung đăng tải vi phạm Điều khoản này, Hướng dẫn Cộng đồng hoặc pháp luật, Công ty có thể xóa hoặc ẩn Nội dung đăng tải đó. Trong trường hợp này, Công ty chúng tôi sẽ nỗ lực thông báo lý do xóa hoặc ẩn cho Người dùng đã đăng ký đó.
9. Người dùng đã đăng ký có Nội dung đăng tải bị xóa hoặc ẩn theo khoản trên có thể nộp đơn khiếu nại kèm lý do theo phương thức quy định của Công ty chúng tôi. Khi nhận được đơn khiếu nại, Công ty chúng tôi sẽ xem xét lại và thông báo kết quả cho Người dùng đã đăng ký đó.
10. Trường được đăng có thể đăng phản hồi chính thức về đánh giá đối với trường mình theo phương thức quy định của Công ty chúng tôi. Phản hồi đó sẽ được hiển thị cùng với đánh giá tương ứng.
11. Công ty chúng tôi không bảo đảm về tính chính xác, đầy đủ, hữu ích, v.v. của Nội dung đăng tải. Ngoài ra, Công ty chúng tôi không có nghĩa vụ giám sát Nội dung đăng tải.
1. Người cho rằng quyền của mình bị xâm phạm bởi Nội dung đăng tải hoặc thông tin khác trên Dịch vụ này (bao gồm Trường được đăng, giáo viên, phụ huynh, v.v.; sau đây trong Điều này gọi là "Người khiếu nại") có thể nộp đơn yêu cầu xóa hoặc thực hiện biện pháp ngăn chặn truyền tải thông tin đó thông qua biểu mẫu khiếu nại vi phạm quyền quy định của Công ty chúng tôi. Người khiếu nại phải nêu rõ các thông tin sau khi nộp đơn.
2. Khi nhận được đơn theo khoản trên, Công ty chúng tôi sẽ xử lý theo các bước sau đây, tuân thủ Luật về Xử lý Vi phạm Quyền do Lưu thông Thông tin qua Viễn thông Đặc biệt (Luật Xử lý Nền tảng Lưu thông Thông tin) và các luật liên quan khác cùng "Chính sách Nội dung (Tiêu chí Xóa)" do Công ty chúng tôi xây dựng và công bố riêng.
3. Khi Công ty chúng tôi gửi thông báo lấy ý kiến cho người đăng theo khoản trên và trong vòng 7 ngày kể từ ngày gửi thông báo đó, người đăng không phản đối biện pháp ngăn chặn truyền tải, Công ty chúng tôi có thể xóa Nội dung đăng tải đó hoặc thực hiện biện pháp ngăn chặn truyền tải khác. Trong trường hợp này, Công ty chúng tôi không chịu trách nhiệm bồi thường thiệt hại đối với người đăng đó.
4. Khi nhận được thông báo lấy ý kiến theo khoản trên, Người dùng đã đăng ký nên nỗ lực phản hồi trong thời hạn ghi trong thông báo. Người dùng đã đăng ký đồng ý trước rằng nếu không phản hồi trong thời hạn, Công ty chúng tôi có thể thực hiện biện pháp ngăn chặn truyền tải.
5. Công ty chúng tôi không có nghĩa vụ tự điều tra hoặc phán đoán về tính xác thực của nội dung Nội dung đăng tải. Nội dung đăng tải được gửi dưới trách nhiệm của Người dùng đã đăng ký đã thực hiện bài đăng đó, và Công ty chúng tôi không bảo đảm rằng nội dung Nội dung đăng tải là sự thật.
6. Khi cả Người khiếu nại và người đăng đưa ra các chủ trương mâu thuẫn với nhau và Công ty chúng tôi không thể xác định tính xác thực của nội dung Nội dung đăng tải, Công ty chúng tôi có thể thực hiện một trong các biện pháp sau đây.
7. Công ty chúng tôi công bố tiêu chí phán đoán cụ thể về việc xóa Nội dung đăng tải hoặc biện pháp ngăn chặn truyền tải khác dưới dạng "Chính sách Nội dung (Tiêu chí Xóa)" trên Dịch vụ này. Công ty chúng tôi phán đoán về sự cần thiết xóa Nội dung đăng tải hoặc các biện pháp khác dựa trên Chính sách Nội dung đó.
8. Công ty chúng tôi có thể tiết lộ thông tin người gửi khi có lệnh tòa án hoặc yêu cầu theo quy định pháp luật. Người dùng đã đăng ký đồng ý trước về điều này.
9. Để phản hồi yêu cầu tiết lộ thông tin người gửi theo khoản trên và thực hiện các nghĩa vụ pháp lý khác, Công ty chúng tôi lưu giữ thông tin nhật ký như địa chỉ IP, dấu thời gian tại thời điểm đăng trong 6 tháng kể từ ngày đăng.
10. Khi Công ty chúng tôi thực hiện hoặc không thực hiện biện pháp xóa Nội dung đăng tải hoặc biện pháp ngăn chặn truyền tải khác theo thủ tục quy định tại Điều này, trừ trường hợp Công ty chúng tôi có hành vi cố ý hoặc sơ suất nghiêm trọng, Công ty không chịu trách nhiệm bồi thường thiệt hại đối với Người khiếu nại, người đăng hoặc bên thứ ba. Đặc biệt, đối với các tranh chấp liên quan đến tính xác thực của nội dung Nội dung đăng tải, tranh chấp đó nên được giải quyết giữa Người khiếu nại và người đăng, và Công ty chúng tôi không chịu bất kỳ trách nhiệm nào về tranh chấp đó.
1. Tất cả quyền sở hữu trí tuệ liên quan đến Dịch vụ này (trừ phần liên quan đến Nội dung đăng tải) thuộc về Công ty chúng tôi hoặc bên cấp phép cho Công ty chúng tôi.
2. Việc cho phép sử dụng Dịch vụ này theo Điều khoản này không có nghĩa là cho phép sử dụng quyền sở hữu trí tuệ của Công ty chúng tôi hoặc bên cấp phép cho Công ty chúng tôi liên quan đến Dịch vụ này.
3. Người dùng không được sao chép, chuyển thể, truyền tải công cộng, phân phối, cho thuê hoặc sử dụng bằng bất kỳ phương thức nào khác nội dung được cung cấp thông qua Dịch vụ này mà không có sự đồng ý bằng văn bản trước của Công ty chúng tôi. Tuy nhiên, điều này không áp dụng trong phạm vi sử dụng cho mục đích cá nhân.
1. Công ty chúng tôi xử lý thông tin cá nhân của Người dùng một cách phù hợp theo Chính sách Bảo mật được Công ty chúng tôi quy định riêng.
2. Công ty chúng tôi xử lý thông tin cá nhân thu thập từ Người dùng theo Luật Bảo vệ Thông tin Cá nhân (Luật số 57 năm 2003, bao gồm các sửa đổi sau này) và các luật và hướng dẫn liên quan khác.
3. Khi Dịch vụ này xử lý dữ liệu cá nhân của Người dùng cư trú tại Khu vực Kinh tế Châu Âu (EEA), Vương quốc Anh hoặc Thụy Sĩ, Công ty chúng tôi tuân thủ Quy định Bảo vệ Dữ liệu Chung của EU (GDPR) và các luật bảo vệ dữ liệu áp dụng khác. Chi tiết được quy định trong Chính sách Bảo mật.
4. Trong quá trình cung cấp Dịch vụ này, Công ty chúng tôi có thể sử dụng Cookie và các công nghệ tương tự. Chi tiết về việc sử dụng các công nghệ đó được quy định trong Chính sách Cookie được Công ty chúng tôi quy định riêng.
5. Công ty chúng tôi không cố ý thu thập thông tin cá nhân của người dưới 16 tuổi mà không có sự đồng ý của cha mẹ hoặc người đại diện theo pháp luật. Khi phát hiện rằng thông tin cá nhân của người dưới 16 tuổi đã được thu thập mà không có sự đồng ý, Công ty chúng tôi sẽ nhanh chóng thực hiện các biện pháp xóa thông tin đó.
1. Khi Trường được đăng tăng cường hồ sơ trả phí (đăng ký premium), hiển thị ưu tiên trong kết quả tìm kiếm, quảng cáo banner, nội dung tài trợ hoặc các quảng cáo khác trên Dịch vụ này, Công ty chúng tôi sẽ ghi rõ điều đó.
2. Các đánh giá và xếp hạng trên Dịch vụ này do Người dùng tự nguyện đăng và không bị ảnh hưởng bởi tình trạng đăng ký trả phí. Công ty chúng tôi không chỉnh sửa, xóa hoặc ẩn đánh giá một cách phân biệt dựa trên việc Trường được đăng có hợp đồng trả phí hay không.
1. Công ty chúng tôi không bảo đảm, dù minh thị hay ngụ ý, về tính chính xác, đầy đủ, cập nhật, hữu ích, đáng tin cậy, hợp pháp, phù hợp cho mục đích cụ thể của thông tin được cung cấp trên Dịch vụ này (bao gồm nhưng không giới hạn ở thông tin trường, đánh giá, thông tin đại lý).
2. Công ty chúng tôi không bảo đảm rằng Dịch vụ này phù hợp với mục đích cụ thể của Người dùng, có chức năng, giá trị thương mại, tính chính xác, tính hữu ích như mong đợi, không có lỗi, và không có lỗ hổng bảo mật, lỗi, lỗi phần mềm hoặc thông tin không chính xác.
3. Trừ trường hợp do hành vi cố ý hoặc sơ suất nghiêm trọng của Công ty chúng tôi, Công ty không chịu bất kỳ trách nhiệm nào đối với thiệt hại phát sinh cho Người dùng liên quan đến hoặc do Dịch vụ này gây ra. Tuy nhiên, nếu hợp đồng giữa Công ty chúng tôi và Người dùng theo Điều khoản này thuộc hợp đồng tiêu dùng theo Luật Hợp đồng Tiêu dùng (Luật số 61 năm 2000), miễn trách của Công ty chúng tôi theo khoản này không áp dụng, và khoản tiếp theo sẽ áp dụng.
4. Ngay cả khi Công ty chúng tôi chịu trách nhiệm bồi thường thiệt hại cho Người dùng, trừ trường hợp do hành vi cố ý hoặc sơ suất nghiêm trọng của Công ty, trách nhiệm bồi thường giới hạn ở thiệt hại thông thường phát sinh trực tiếp và thực tế cho Người dùng, và số tiền bồi thường không vượt quá tổng số phí sử dụng mà Người dùng đó đã thanh toán cho Công ty chúng tôi trong 12 tháng trước thời điểm phát sinh nguyên nhân gây thiệt hại. Đối với Người dùng sử dụng Dịch vụ này miễn phí, trừ trường hợp do hành vi cố ý hoặc sơ suất nghiêm trọng của Công ty, Công ty không chịu bất kỳ trách nhiệm nào.
5. Tất cả giao dịch, liên lạc, đàm phán giữa Người dùng và Trường được đăng hoặc Đại lý thông qua Dịch vụ này được thực hiện trực tiếp giữa Người dùng và Trường được đăng hoặc Đại lý đó, và Công ty chúng tôi không chịu bất kỳ trách nhiệm nào về những vấn đề này.
1. Công ty chúng tôi có thể thay đổi nội dung Dịch vụ này hoặc tạm ngưng cung cấp Dịch vụ mà không cần thông báo trước cho Người dùng. Tuy nhiên, đối với các thay đổi có ảnh hưởng lớn đến Người dùng, Công ty sẽ nỗ lực thông báo trước trong thời gian hợp lý.
2. Công ty chúng tôi có thể tạm ngưng toàn bộ hoặc một phần việc cung cấp Dịch vụ này trong các trường hợp sau đây.
3. Công ty chúng tôi có thể chấm dứt toàn bộ hoặc một phần việc cung cấp Dịch vụ này theo quyết định của Công ty. Trong trường hợp này, Công ty sẽ thông báo cho Người dùng trước khi chấm dứt ít nhất 30 ngày.
4. Công ty chúng tôi không chịu bất kỳ trách nhiệm nào đối với thiệt hại phát sinh cho Người dùng do các biện pháp mà Công ty thực hiện theo Điều này, trừ trường hợp Công ty có hành vi cố ý hoặc sơ suất nghiêm trọng.
1. Công ty chúng tôi có thể xóa Nội dung đăng tải, tạm đình chỉ hoặc hạn chế sử dụng Dịch vụ này, hoặc hủy đăng ký tài khoản mà không cần thông báo hoặc cảnh cáo trước khi Người dùng đã đăng ký thuộc một trong các trường hợp sau đây.
2. Công ty chúng tôi không chịu bất kỳ trách nhiệm nào đối với thiệt hại phát sinh cho Người dùng đã đăng ký do các biện pháp theo khoản trên, trừ trường hợp Công ty có hành vi cố ý hoặc sơ suất nghiêm trọng.
1. Người dùng đã đăng ký có thể rời khỏi dịch vụ và hủy đăng ký bất kỳ lúc nào theo phương thức quy định của Công ty chúng tôi.
2. Khi rời khỏi dịch vụ, nếu còn nợ Công ty chúng tôi, Người dùng sẽ tự động mất quyền gia hạn thanh toán đối với tất cả các khoản nợ và phải thanh toán ngay tất cả các khoản nợ.
3. Việc xử lý thông tin cá nhân sau khi rời khỏi dịch vụ tuân theo Chính sách Bảo mật của Công ty chúng tôi.
4. Ngay cả sau khi rời khỏi dịch vụ, các quy định tại Khoản 3 và Khoản 4, Điều 9 vẫn tiếp tục có hiệu lực.
1. Người dùng cam đoan và bảo đảm rằng hiện tại và trong tương lai không thuộc các tổ chức bạo lực, thành viên tổ chức bạo lực, người đã rời khỏi tổ chức bạo lực chưa đủ 5 năm, thành viên liên kết của tổ chức bạo lực, doanh nghiệp liên quan đến tổ chức bạo lực, hội cổ đông sách nhiễu, nhóm lợi dụng phong trào xã hội, tổ chức bạo lực trí tuệ đặc biệt hoặc các tổ chức tương đương (sau đây gọi là "lực lượng chống xã hội").
2. Khi Người dùng vi phạm cam đoan và bảo đảm tại khoản trên, Công ty chúng tôi có thể ngay lập tức đình chỉ việc sử dụng Dịch vụ này hoặc hủy đăng ký tài khoản mà không cần cảnh cáo.
Khi Người dùng vi phạm Điều khoản này hoặc gây thiệt hại cho Công ty chúng tôi do hành vi bất hợp pháp hoặc trái phép, Người dùng phải bồi thường cho Công ty chúng tôi toàn bộ thiệt hại đó (bao gồm phí luật sư).
1. Thông báo từ Công ty chúng tôi đến Người dùng được thực hiện bằng cách đăng trên Dịch vụ này, gửi email hoặc các phương thức khác mà Công ty chúng tôi cho là phù hợp.
2. Khi thông báo theo khoản trên được thực hiện bằng cách đăng trên Dịch vụ này, thông báo đó được coi là đã đến Người dùng tại thời điểm được hiển thị.
3. Khi thông báo theo Khoản 1 được thực hiện bằng cách gửi email, thông báo đó được coi là đã đến Người dùng tại thời điểm Công ty chúng tôi gửi email đến địa chỉ email đã đăng ký của Người dùng.
1. Người dùng không được chuyển nhượng hoặc thế chấp quyền, nghĩa vụ hoặc địa vị theo Điều khoản này cho bên thứ ba mà không có sự đồng ý bằng văn bản trước của Công ty chúng tôi.
2. Khi Công ty chúng tôi chuyển nhượng hoạt động kinh doanh liên quan đến Dịch vụ này cho công ty khác, Công ty có thể chuyển nhượng địa vị theo Điều khoản này, quyền và nghĩa vụ theo Điều khoản này cùng thông tin đăng ký của Người dùng và các thông tin khách hàng khác cho bên nhận chuyển nhượng kèm theo việc chuyển nhượng kinh doanh đó, và Người dùng đồng ý trước về việc chuyển nhượng đó theo khoản này. Việc chuyển nhượng kinh doanh theo khoản này bao gồm tất cả các trường hợp chuyển giao kinh doanh, kể cả chia tách công ty.
Ngay cả khi bất kỳ điều khoản nào hoặc một phần của Điều khoản này bị phán quyết là vô hiệu hoặc không thể thi hành theo Luật Hợp đồng Tiêu dùng hoặc các luật khác, các phần còn lại của Điều khoản này vẫn tiếp tục có hiệu lực đầy đủ.
Ngay cả sau khi Điều khoản này chấm dứt, các quy định tại Khoản 3 Điều 1 (Điều khoản ngôn ngữ), Khoản 2 Điều 5 (Trách nhiệm quản lý tài khoản), Khoản 3 đến Khoản 8 Điều 9 (Nội dung đăng tải), Điều 10 (Khiếu nại vi phạm quyền và biện pháp ngăn chặn truyền tải), Điều 11 (Quyền sở hữu trí tuệ), Điều 12 (Xử lý thông tin cá nhân), Điều 14 (Miễn trách và không bảo đảm), Khoản 2 đến Khoản 4 Điều 17 (Xử lý sau khi rời dịch vụ), Điều 18 (Loại trừ lực lượng chống xã hội), Điều 19 (Bồi thường thiệt hại), Điều 21 (Cấm chuyển nhượng quyền và nghĩa vụ), Điều 22 (Tính tách rời), Điều này và Điều 24 (Luật áp dụng và tòa án có thẩm quyền) vẫn tiếp tục có hiệu lực.
1. Luật áp dụng của Điều khoản này là pháp luật Nhật Bản.
2. Mọi tranh chấp phát sinh từ hoặc liên quan đến Điều khoản này thuộc thẩm quyền xét xử chuyên biệt tại Tòa án Quận Tokyo là tòa án cấp sơ thẩm.
Thông tin nhà điều hành
Tên công ty: ELT Education Inc.
Giám đốc đại diện: Tatsuya Tanaka
Địa chỉ: 5-32-12 Shiba, Minato-ku, Tokyo 108-0014, Nhật Bản
Liên hệ: Vui lòng liên hệ qua biểu mẫu liên hệ trên Dịch vụ này.